четверг, 12 февраля 2015 г.

Читал и Вам советую: Г.Леру, "Призрак Оперы"


Сегодня своим отзывом о книге с нами решила поделиться Алена Дмитриевна Худякова - зав. сектором по связям с общественностью.
In sleep he sang to me in dreams he came
That voice which calls to me and speaks my name
And do I dream again? For now I find
The Phantom of the Opera is there inside my mind.

Впервые я прочитала роман Гастона Леру «Призрак Оперы» несколько лет тому назад. Несмотря на то, что я уже была знакома с одноименным мюзиклом Э.Л. Уэббера, книга доставила мне не меньшее удовольствие. Отчасти потому, что она дополнена событиями, которые по понятным причинам не нашли отражение в мюзикле. 

Эту книгу я прочитала буквально за один день, что, честно говоря, со  мной происходит не так часто. Повествование и стиль написания Леру (профессионального журналиста, между прочим) захватил меня с первых строк, и чем больше я погружалась в мир Парижской Оперы, тем тяжелее было возвращаться в современный мир.

Непринужденное повествование, интересные герои с их переживаниями, великолепное описание места действия романа – Опера Гарнье во всем своем величии представлена в романе. Причем, она описана не просто как здание, это полноправный участник всех событий, со своими потайными ходами, темным подземельем, страшным логовом Призрака, величественными декорациями, закулисной жизнью с интригами, сплетнями и скандалами.  

О чем же сам роман, кому его советовать?  Для кого-то это детективная история, для кого-то роман о любви. Кому-то покажется, что это просто страшилка в готическом стиле. А кто-то найдет в нем притчу о красоте и уродстве. Во многом эта история напоминает сказку о «Красавице и Чудовище». Только при ближайшем рассмотрении так ли прекрасна Красавица и так ли ужасно Чудовище?

7 комментариев:

  1. Автор рекомендации препочла остаться инкогнито?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Алена Худякова выложила в ночи текст на блог и уехала в Москву на мюзикл "Призрак Оперы". Подписаться забыла!

      Удалить
    2. Зато оставила фотографию) Но мы ведь в первую очередь отзывы обсуждаем, а не автора.

      Удалить
  2. А я так и не смогла прочитать эту книгу. После такой рекламы мюзикла ожидала большего. Может быть попробовать еще раз?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Попробовать. Но хочу заметить, что сюжет мюзикла мало общего имеет с сюжетом книги, так что сравнивать их нет смысла.

      Удалить
    2. Не смогли прочитать? Может, просто не то настроение было. Призрак Оперы, гениальный и вселяющий ужас, завораживает. Он был душой оперы, как Квазимодо был душой Собора Парижской Богоматери, а уровнем интеллекта и одарённости превосходил самого Клода Фролло. Впрочем, духовный мир Эрика раскрыт не так полно, как внутренний мир архидьякона собора Парижской Богоматери. Однако налицо тот факт, что безжалостный убийца, презирающий человечесто, смог восторжествовать над своим эгоизмом, когда к нему отнеслись по-человечески, когда его просто-напросто пожалели...
      По-моему, пафос этой книги в следующем: отнеситесь к чудовищу по-доброму - и оно преобразится!

      Удалить
  3. О, этот Эндрю Ллойд Уэббер! Его «Призрак Оперы» спровоцировал у меня приступ лингвистической лихорадки, заставив в кратчайшие сроки освоить английский язык, поскольку слушать и не понимать прослушиваемое – не в моих правилах!
    О этот Эрик! Великий и ужасный! Безобразный и одарённый сверх всякой меры! Эрик, презирающий человечество, Эрик, порой убивавший людей ради забавы, всё-таки смог подняться над собой и над собственным эгоизмом, когда к нему отнеслись по-человечески, когда его просто пожалели.
    А если бы его полюбили? Каких высот достиг бы он тогда?! Но история не знает сослагательного наклонения…

    ОтветитьУдалить